NEW: 新作:《如何寫出好文章》(專著)、《情歸》(小說)、《中華民國能沖出百年宿命?》(專著)

中、西作家與作品表現的同異 11/3/2019 6:20:49 PM

《詩論與詩人》補遺(許之遠) 7/5/2019 4:51:15 AM

第九章:自學可成詩人 3/14/2019 11:49:10 PM

附錄2:陳新雄近體詩格律 3/14/2019 11:41:00 PM

附錄1:詩學的基本常識 3/14/2019 11:32:13 PM

第十章:詩的高妙與評詩 3/14/2019 11:27:42 PM

第八章:古今詩人的評析 3/14/2019 11:22:15 PM

李敖誤殺王君超?

 

2005年11月25日

黃仲鳴寫的《誰殺了大學教授》一文,透露網上流傳的消息:李敖在北京參訪時,也時興題了「人書俱老」四個字。甘且說:「我認識的很多人都與北大有淵源,譬如胡適和錢穆。現在他們走了,我也老 了,書也老了。」這幾句話,引來王君超據此而論:李敖初期展示特立獨行的風骨;到第二期在電視臺主持長期的節目裏,已優點與缺點互見。近期他到大陸之行,神秘盡失反見自相矛盾。但李敖「端出『人書俱老』乃出自古書典故……,表示:「人的學問和書法已達到爐火純青的境界。王君超誤解,也不明不知不懂『人書俱老』的真正含義。」〈引號為原文〉北京學者、學生遂對王教授大張撻伐,在沉重壓力大,王君超自殺了。

王君超是清華大學新聞與傳播學院副教授,「書道」這門學問不是他的專長,不懂其真義是可以原諒的。如果李敖確在寫後講過這些話,王引為據不是甚麼大錯;但的確不懂這句話:並有欠考慮!李敖有孤高自賞的本色。

對書道有研究的人,如沒有讀過孫過庭的《書譜》,真還不算懂得書道。其中有一段話:「至如初學分布,但求平正;既知平正,務追險絕;既能險絕,復歸平正。初謂未及,中則過之,後乃通會。通會之際,人書俱老。」因此,「人書俱老」是書法登峰造極的境界;是出於孫過庭《書譜》的話語,不是甚麼典故。其釋書法道理,不是這篇短文可盡,就從略了。

如果李敖對王教授的批評,只限於說他對書道之「不明不知不懂」,不必負上「伯仁因我而死」的道義責任;反之則否。然而,王教授也未免過於輕視自己的生命了!


2013年 許之遠 版權所有